sábado, 9 de abril de 2011

Blog de l'unité didactique de "La actividad geológica externa del planeta Tierra "Biología y Geología" 3º ESO

Durante el curso 2009-10 los alumnos del Máster de Formación del Profesorado de la UAM, preparan en el marco de la asignatura de AICLE-EMILE, el siguiente material de apoyo a la asignatura.



Eligen la unidad didáctica siguiente para un trabajo colaborativo:


Bloque 7. Transformaciones geológicas debidas a la energía externa.

La actividad geológica externa del planeta Tierra:

La energía solar en la Tierra. La atmósfera y su dinámica. Interpretación de mapas del tiempo sencillos. El relieve terrestre y su representación. Los mapas topográficos: lectura.
Alteraciones de las rocas producidas por el aire y el agua. La meteorización.
Los torrentes, ríos y aguas subterráneas como agentes geológicos. La sobreexplotación de acuíferos. La acción geológica del hielo y el viento. Dinámica marina.
La formación de rocas sedimentarias. El origen y utilidad del carbón, del petróleo y del gas natural. Valoración de las consecuencias de su utilización y agotamiento.


(Extracto de Ciencias de la Naturaleza (Tercero y Cuarto de la ESO) - Educación Secundaria Obligatoria (ESO) - Ministerio de Educación y Ciencia
REAL DECRETO 1631/2006, de 29 de diciembre, por el que se establecen las enseñanzas mínimas correspondientes a la Educación Secundaria Obligatoria.
Ministerio de Educación y Ciencia (BOE núm. 5, viernes 5 de Enero de 2007)

Blog de Contes dans la classe de français, par Back Sène

Créé dans le cadre du Travail de Fin de Mastère et du Prácticum en 2010-11, dirigé par moi-même, sur ce blog on retrouve de petits contes écrits et lus en français (version adaptée des contes de http://www.jedessine.com/r_50/lecture/contes/les-inclassables/).



Voir fiche de synthèse de cette recherche prochainement.


Affaire/Blog à suivre...

Blog de Théâtre de marionnettes et FLE en Espagne, par Anne Dubosq

Créé dans le cadre du Travail de Fin de Mastère et du Prácticum en 2010-11, dirigé par moi-même, sur ce blog on retrouve des petites pièces dialoguées et des monologues de marionnettes.



Voir fiche de synthèse de cette recherche prochainement.

Affaire/Blog à suivre...

VIDEOS-INNOVACIÓN 001: Seminario Innovación Educativa

Seminario

VIDEO-RECUERDOS 001 - Percepción de las Lenguas extranjeras en España

VISIÓN DE LAS LENGUAS EXTRANJERAS EN ESPAÑA
¿Te acuerdas? La enseñanza del inglés (RTVE) http://www.rtve.es/noticias

martes, 5 de abril de 2011

Aprendizaje por proyectos, NTIC y Aulas bilingües de FLE

Os presento el proyecto de trabajo colaborativo con uso de nuevas tecnologías para la asignatura de El francés en el aula de secundaria: aulas bilingües y  Aprendizaje/Enseñanza Integrado/da de Contenidos y Lengua Francesa (AICLE/EMILE)) del curso 2010-11.

Es el proyecto de un espacio digital para la preparación de una unidad didáctica de FLE en el marco de una colaboración con los profesores de AICLE (antes llamadas DNL, Disciplina no lingüística).

Los alumnos han elegido este año que dicha unidad se refiera a Egipto y Mesopotamia, de Historia y Geografía de 1º de la ESO.

Puedes descargar la ficha del planteamiento del trabajo.

El vínculo al sitio creado es el siguiente [por dar de alta todavía].

domingo, 3 de abril de 2011

Esquema de investigación realizada a partir del prácticum de FLE

Encontraréis aquí una ficha para rellenar sobre investigación(-acción) realizada en el prácticum de FLE y su relación con la (auto)formación del profesor.

Esta ficha habrá de ser rellenada por cada alumno al final del curso de cada año como parte de la evaluación de la asignatura de Innovación docente e iniciación a la investigación educativa en el aula de FLE.

Deberá ser enviada en una entrada del blog que llevará la etiqueta "esquema de investigación".

Ficha sintética de observación-reflexión en el prácticum de FLE

Encontraréis aquí una ficha para rellenar sobre la observación-reflexión en el prácticum de FLE y su relación con la (auto)formación del profesor.

Esta ficha habrá de ser rellenada por cada alumno al final del prácticum de cada año como parte de la evaluación de la asignatura de Innovación docente e iniciación a la investigación educativa en el aula de FLE.

Deberá ser enviada en una entrada del blog que llevará la etiqueta "reflexión de prácticum".

viernes, 1 de abril de 2011

CONSULTORIO SOBRE OBSERVACIÓN EN LA CLASE DE FLE 001: ¿Qué es observar?

Consultorio de preguntas ficticias, ¿o no?,
de alumnos en prácticas sobre qué es la observación

 El alumno en prácticas: ¿Qué es observar? ¿No he observado ya?
El tutor de prácticas: Pregúntate al menos, ¿vine, vidi... y no reflexioné? 
[Llegué, vi... ¿y no reflexioné?]

Simulo aquí un consultorio de preguntas clásicas al hilo de la formación que recibe un alumno en el Máster de Formación de Secundaria. Aquí se reflejan algunos puntos de partida para "observar" y "reflexionar" en clase de FLE.

Seguramente, a ti, tutor de prácticas, o alumno en prácticas, te sonarán estas situaciones propias del inicio de la formación como docente. Siéntete libre de responder o agregar tu experiencia.

CONSULTA SOBRE OBSERVACIÓN: ¿Qué es observar?

Alumno en prácticas (Pregunta):

"En el Máster de Formación del Profesorado me dicen que debo "observar" durante el prácticum del módulo específico de Francés y dar cuenta en la memoria de practicas. ¿Qué es observar...? ¿Para qué? ¿Pues no lo hago ya sólo estando allí? ¿Describo todo lo que veo y ya está?"

Tutor de prácticas (Respuesta):

Por partes:
  • OBSERVAR ACTIVAMENTE (en un contexto educativo) puede servir de base para:
    • reflexionar de una manera científica y objetiva sobre asuntos que a veces son "subjetivos" (impresiones, sensaciones que experimentamos, alumnos y profesores, en la clase de FLE...)
    • un ajuste de mis expectativas de profesor a la realidad
    • un ajuste de mi docencia a la realidad
    • un dispositivo experimental (investigación-acción), como base para una memoria de investigación.
¿Cuántos aspectos de lo que ves NO habías tenido en consideración cuando pensabas en cómo preparar tus clases: distribución espacial del aula, orden de realización de las actividades, cómo dirigirme en francés a alumnos de 12 años principiantes?
¿Cuánto tiempo se tarda en realizar las 12 actividades que había pensado hacer en 50 minutos y que por supuesto ahora me doy cuenta que son irrealizables por el ritmo propio de la edad y la dificultad de las tareas?
A veces la clase sale mal porque el alumno está cansado o al profesor le duele la cabeza, pero ¿estoy ya prejuzgando desde el primer día que el profesor da mal sus clases?
Sé ver lo positivo y lo negativo de la docencia de otro...

EN DEFINITIVA: ¿Qué reflexiones (no juicios) haces a partir de lo que has observado en cuanto a cómo se desarrolla la práctica pedagógica de otros? La OBSERVACIÓN DEBE SER ACTIVA. No sólo llego y veo, sino que BUSCO y REFLEXIONO en torno a los elementos y factores implicados en la situación de enseñanza/aprendizaje del FLE. La observación debe reflejar una OBJETIVIDAD (en la medida de lo posible, ya que el "observador" está presente y los "observados" (se saben "observados").

CONSULTORIO SOBRE OBSERVACIÓN EN LA CLASE DE FLE 002: ¿He observado ya?

Consultorio de preguntas ficticias, ¿o no?,
de alumnos en prácticas sobre qué es la observación

 El alumno en prácticas: ¿Qué es observar? ¿No he observado ya?
El tutor de prácticas: Pregúntate al menos, ¿vine, vidi... y no reflexioné? 
[Llegué, vi... ¿y no reflexioné?]

Continuamos con el consultorio de preguntas clásicas al hilo de la formación que recibe un alumno en el Máster de Formación de Secundaria. Aquí se reflejan algunos puntos de partida para "observar" y "reflexionar" en clase de FLE.

Seguramente, a ti, tutor de prácticas, o alumno en prácticas, te sonarán estas situaciones propias del inicio de la formación como docente. Siéntete libre de responder o agregar tu experiencia.

CONSULTA SOBRE OBSERVACIÓN: ¿He observado ya?

Alumno de prácticas "soñador" (Pregunta): 

He llegado a un centro de prácticas y observo que un profesor de francés del centro no habla casi en francés en sus clases y está desmotivado y presupone que a los alumnos no les gusta el francés. Creo que lo hace mal. Los alumnos se aburren con los ejercicios de "huecos". Quiero que estos chicos hablen, estén motivados, y cambiar de arriba abajo la clase de FLE. Creo que sabría hacerlo. Para empezar, simplemente con hablar todo el rato en francés ya sería un adelanto...

¿Ya he observado?

Tutor de prácticas (Respuesta):

Querido alumno en prácticas:

A) Has constatado una parte mínima de una realidad, una punta de iceberg, pero, ¿qué forma tiene el iceberg?, ¿qué relación encuentras entre los distintos elementos que observas?, ¿puedes pensar en cómo relacionarlos?, ¿puedes idear alguna manera de obtener datos adicionales que te ayuden a explicar dicha situación?

EN DEFINITIVA: Hay que hacer una observación, seguida de reflexión. Estas reflexiones deben permitir: OBJETIVAR, CUESTIONAR LA REALIDAD, TOMAR EN CUENTA TODOS LOS (MUCHOS, VARIOS, LOS NECESARIOS) ASPECTOS IMPLICADOS EN UNA SITUACIÓN PEDAGÓGICA Y SU INTERRELACIÓN.

B) Te has posicionado "juzgando". Esto está en principio fuera de un enfoque científico, lo que no quiere decir que no haya que tener en cuenta las sensaciones, malestares, percepciones tanto de los profesores como de los alumnos. De hecho, esto es algo que es deseable o necesario cambiar: las "creencias", las "representaciones", tanto del profesor como del alumno, sobre la clase de francés (es un rollo: gramática, fonética...), sobre la lengua francesa (es muy difícil de pronunciar y de escribir), sobre el aprendizaje (se me dan mal las lenguas, nunca podré hablar en francés)...

EN DEFINITIVA: Hay que hacer una observación, seguida de reflexión. Estas reflexiones deben permitirme relativizar mi enfoque subjetivo. CUESTIONAR MIS JUICIOS, DEJAR EN SUSPENSO MIS JUICIOS O AL MENOS SEPARARLOS y por otra parte APRENDER A DESCRIBIR LOS PROBLEMAS "SUBJETIVOS" EN UNOS TÉRMINOS TALES QUE PERMITAN SER "PROBLEMATIZADOS", "OBJETIVADOS", QUE PERMITA QUE SEA "ABORDADO SU CAMBIO"...


C) Si realmente la situación "te tient à coeur", ¿puedes pensar en una intervención pedagógica por tu parte que cambie dicha situación? Te animo a ello. Será el primer paso para realizar una INVESTIGACIÓN-ACCIÓN, donde tú serás el agente principal del cambio, junto con los alumnos, pero.... atención, hay que evaluar científicamente los resultados de dicha intervención pedagógica: ¿ha cambiado la motivación de los alumnos?, ¿han conseguido seguir una clase en francés o hablar en francés?, ¿han participado activamente en tus actividades propuestas?, ¿les has preguntado antes y después de tus actividades sobre si les gusta el francés o les parece difícil y después de las actividades ha cambiado su visión?...

EN DEFINITIVA:

FIN DE LA INVESTIGACIÓN-ACCIÓN: Cambiar las cosas (ser agente del cambio) y tener un medio de comprobar científicamente que lo hemos hecho. En su caso, saber si ha fallado, por qué ha sido. ¿Qué parámetros no tuvimos en cuenta?

FIN DE LA INVESTIGACIÓN-ACCIÓN EN EL MARCO DEL PRÁCTICUM DE FLE:  Aprender un medio de auto-formación constante del profesor. Aprender a relativizar, evaluar la propia práctica docente, que es la base para un posible cambio en nuestra docencia.

SUGERIMOS QUE UN BUEN PROFESOR EN FORMACIÓN CONTINUA SE MANTENGA  EN MODO DE "CONSTANTE ALUMNO" (quiera seguir aprendiendo), UN "PETIT SCIENTIFIQUE/CHERCHEUR" (sienta curiosidad y ganas de entender la realidad compleja que es la situación de enseñanza/aprendizaje, liberándose de sus propios prejuicios y barreras).

PRESENTACIÓN DEL BLOG ¿"Observación", "reflexión", "investigación-acción" y "prácticum" en la formación del profesor de FLE?"

Para empezar el blog, ¿por qué observación, reflexión e investigación en el marco de la formación del profesor de FLE y concretamente del prácticum y de la elaboración de una memoria de investigación a partir de las prácticas?

En primer lugar, puedes observar la interrelación entre los distintos elementos en este mapa conceptual que explicaremos con algo más de detalle más abajo:

 
En segundo lugar, cito un párrafo de un capítulo de libro donde explico esta relación:
  • "Dans les formations pour devenir enseignant de la matière Français Langue Étrangère (FLE) dans le Secondaire, les étudiant en formation partent quelques semaines en stage pratique (practicum) dans des établissements de l'Enseignement Secondaire.
  • Tout practicum aboutit à un rapport de stage et à un mémoire de recherche, afin de relier la pratique enseignante et la recherche scientifique.
  • Dans le rapport de stage, les enseignants en formation auront à réfléchir à partir notamment de l'observation de la pratique pédagogique d'autres enseignants (tuteurs professionnels, mais aussi, à partir de leur propre pratique, le but étant d'enrichir leur formation à parotr de l'observation et de la pratique réflexive.
  • Dans le mémoire de recherche, ils devront rendre compte des résultats d'une modeste expérimentation qu'ils auront menée. Il est donc important de fournir aux enseignants en formation, des moyens pour ce genre de tâche scientifique."*
    *SANZ ESPINAR, G. (2010): "L'observation et l'expérimentation comme systèmes d'information et développement professionnel de l'enseignant de Français Langue Étrangère", dans Carmen Guillén (coord.): Francés. Investigación, innovación y buenas prácticas. El desarrollo del currículo de Francés Lengua Extranjera en la educación secundaria obligatoria y el bachillerato. Problemática y actuaciones docentes, Barcelona, Ministerio de Educación/Graó. Vol. III, Serie "Formación del profesorado. Educación secundaria" 7, p. 57-58.